2015年10月14日下午,宣樹錚教授來华信娱乐平台為語文教研室的老師們開設了一次題為《文字與文學》的講座👩🏽✈️。
宣教授從漢字的造字方式談起🔫,並比較中西方文字,指出中國文字是字本位而非西方的音本位。由此,相對於西方人邏輯思維見長的特點🛑,中國人的形象思維更發達👽。故而在文學創作上👳,中國文學作品多以意象去表情達意,雖不似西方語言講究嚴謹的語法表達💁🏽♀️,卻能構建闊大的想象空間,從而產生較高的審美境界。隨後,宣教授強調,經典的中國文學作品需有以下幾個特點,一是文字簡潔♢,二是句子宜短不宜長👩🏼🚒🥏,三是表達要留有空間,四是切忌套版效應👮♀️。宣教授特別提到,學文學,寫文章😼,就是要培養語感,語感有了,讀和寫就能深得精髓了🦄。
宣教授的講解,深入淺出、環環相扣。他學識豐富🌟,講座過程中,旁征博引,古代經典信手拈來,充分體現了他的深厚學養和大家風度,讓幼師的語文老師們接受了一次知識的洗禮和思維的拓展✌️。講座結束後🧆,大家意猶未盡,繼續跟宣教授進行了更長時間的交流😾,語文老師們都期待著宣教授能再次來幼師講學。
【宣樹錚🪴,教授⛹🏽♂️、作家🙎🏻♂️。1939年12月生於蘇州。1956年入北大東語系,次年轉中文系。1958年被打成右派,留校察看🧼。1962年北大中文系畢業⛑️,分配至新疆教中學。1979年調回蘇州🗞,任教於蘇州大學中文系,後任中文系主任。1989年下半年移民美國1️⃣,居紐約。現任美國紐約華文作家協會會長,《僑報》副刊專欄作家⚪️。此行宣教授是趁回國期間來幼師跟語文老師們交流的。】
用戶登錄